Just When I Needed You Most


Just When I Needed You Most

You packed in the morning
I stared out the window
And I struggled for something to say
You left in the rain without closing the door
I didn't stand in your way

Now I miss you more than I missed you before
And now where I'll find comfort,
God knows
'Cause you left me
Just when I needed you most
Yes, you left me
Just when I needed you most

Now most every morning
I stare out the window
I think about where you might be
I've written you letters that I'd like to send
If you would just send one to me

'Cause I need you more
Than I needed before
And now where I'll find comfort,
God knows
'Cause you left me
Just when I needed you most
Yes, you left me
Just when I needed you most

You packed in the morning
I stared out the window
And I struggled for something to say
You left in the rain without closing the door
I didn't stand in your way

Now I love you more
Than I loved you before
And now where I'll find comfort,
God knows
'Cause you left me
Just when I needed you most
You left me
Just when I needed you most
Oh, you left me
Just when I needed you most

Em đã gói gém đồ đạc ra đi vào một buổi sáng
Anh chỉ biết nhìn chăm chăm ra cửa sổ
Và anh đã đấu tranh với mình chỉ để nói điều gì đó
Em ra đi vội vã trong mưa quên luôn đóng cửa
Anh đã không thể ngăn cản em đi.

Giờ anh còn nhớ em nhiều hơn cả trước đây
Và bây giờ liệu anh sẽ tìm được sự thanh thản nơi đâu,
Chỉ có Chúa mới biết
Bởi vì em đã rời bỏ anh,
Ngay lúc anh cần em nhất…
Thật vậy, em đã rời bỏ anh
Ngay lúc anh cần em nhất…

Bây giờ sáng nào cũng vậy
Anh nhìn chăm chăm ra cửa sổ
Anh chỉ nghĩ về nơi em có thể tới
Anh đã viết cho em nhiều thư, anh đã muốn gửi đi
Nếu em muốn gửi cho anh dù chỉ là một bức thôi

Vì anh còn cần em
Nhiều hơn cả trước đây
Và bây giờ liệu anh sẽ tìm được sự thanh thản nơi đâu,
Chỉ có Chúa mới biết
Bởi vì em đã rời bỏ anh,
Ngay lúc anh cần em nhất…
Thật vậy, em đã rời bỏ anh
Ngay lúc anh cần em nhất…

Em đã gói gém đồ đạc ra đi vào một buổi sáng
Anh chỉ biết nhìn chăm chăm ra cửa sổ
Anh đã đấu tranh với mình chỉ để nói điều gì đó
Em ra đi vội vã trong màn mưa quên luôn đóng cửa
Anh đã không thể ngăn cản em đi.

Nhưng anh còn yêu em
Nhiều hơn cả trước đây
Và bây giờ liệu anh sẽ tìm được sự thanh thản nơi đâu,
Chỉ có Chúa mới biết
Bởi vì em đã rời bỏ anh,
Ngay lúc anh cần em nhất…
Em đã rời bỏ anh
Ngay lúc anh cần em nhất
Phải, em đã rời bỏ anh,
Ngay lúc anh cần em nhất…

P/s: Chẳng biết đang bị gì nữa, cố gắng "thăng bằng" 😆

16 Replies to “Just When I Needed You Most”

  1. Haizz“`…có phải đang đi trên dây đâu? Đứng vững bằng hai chân là được rồi. Không cần phải dang tay, gồng người lên như vậy đâu. >”

  2. @Nhỏ: Thăng bằng ko hẳn do 2 cái chân mà là do cái đầu quyết định :o@BCT: Có răng mần rứa 😆

  3. hari writes:

    bài này hay quá. bạn dịch hả?chúc tâm trạng chóng trở về thăng bằng và đi lên :”>

  4. Bạn ơi cho mình add friend nha 😀 rất mong đc làm quen bạn :X bản dịch hay quá :X đây là bài m2inh thix ^^

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *